Definizioni pennini

Stili, strumenti e iniziative per migliorare la propria scrittura.
Rispondi
Avatar utente
Alexander
Stantuffo
Stantuffo
Messaggi: 2605
Iscritto il: sabato 19 novembre 2011, 12:24
La mia penna preferita: Sailor 1911 Standard Black HT
Il mio inchiostro preferito: Diamine Royal Blue
Misura preferita del pennino: Extra Fine
Località: Catania

Definizioni pennini

Messaggio da Alexander »

Ragazzi scusate la domanda che ai più sembrerà sciocca.. ma non mi è ben chiara la differenza tra pennino "stub" e pennino "italico".
Posto la discussione nella sezione calligrafia perché mi pare di capire che entrambi consentano di dare al tratto un effetto "calligrafico", compensando la mancanza di flessibilità delle stilografiche moderne con la forma "tagliata" del pennino.
Ma la differenza tecnica tra i due concetti quale sarebbe?
"Ho dei gusti semplicissimi: mi accontento sempre del meglio"
O. Wilde
Avatar utente
klapaucius
Crescent Filler
Crescent Filler
Messaggi: 1433
Iscritto il: giovedì 23 giugno 2011, 14:23
Il mio inchiostro preferito: Pilot Iroshizuku Tsuki-yo
Misura preferita del pennino: Italico
FountainPen.it 500 Forum n.: 097
Arte Italiana FP.IT M: 048
Località: Londra
Gender:

Re: Definizioni pennini

Messaggio da klapaucius »

Alexander ha scritto:Ragazzi scusate la domanda che ai più sembrerà sciocca.. ma non mi è ben chiara la differenza tra pennino "stub" e pennino "italico".
Posto la discussione nella sezione calligrafia perché mi pare di capire che entrambi consentano di dare al tratto un effetto "calligrafico", compensando la mancanza di flessibilità delle stilografiche moderne con la forma "tagliata" del pennino.
Ma la differenza tecnica tra i due concetti quale sarebbe?
Nessuna differenza eclatante. Alcuni indicano con "italico" uno "stub" con gli spigoli meno arrotondati, che garantisce una variazione di tratto più netta tra linee verticali e orizzontali, al prezzo di una maggiore difficoltà nell'uso, dovuta al fatto che con l'italico la superficie di contatto utile è più stretta e se cambi di poco la posizione del pennino non scrive o addirittura "acchiappi" la carta (per gli italici molto affilati).

In inglese, non posso che consigliarti il solito sito di Richard Binder: http://www.richardspens.com/ref/nibs/primer.htm#shapes
Giuseppe
Avatar utente
Alexander
Stantuffo
Stantuffo
Messaggi: 2605
Iscritto il: sabato 19 novembre 2011, 12:24
La mia penna preferita: Sailor 1911 Standard Black HT
Il mio inchiostro preferito: Diamine Royal Blue
Misura preferita del pennino: Extra Fine
Località: Catania

Re: Definizioni pennini

Messaggio da Alexander »

Sei stato chiarissimo, grazie! Quindi lo stub dovrebbe essere più facile da usare rispetto ad un italic..
Per esperienza personale (o per conoscenza) sapete quale penna ha lo stub più "fine"?
Giusto per dare un minimo di "carattere" alla scrittura, non per una vera e propria scrittura calligrafica.
"Ho dei gusti semplicissimi: mi accontento sempre del meglio"
O. Wilde
Avatar utente
Giardino Italiano
Operatore del Settore
Operatore del Settore
Messaggi: 303
Iscritto il: martedì 17 novembre 2009, 19:06
Località: Milano

Re: Definizioni pennini

Messaggio da Giardino Italiano »

Lo Stub di Visconti è 1.3, Stipula fa anche 1.1 e 0.9, che in effetti è abbastanza stretto per essere uno stub
Avatar utente
Alexander
Stantuffo
Stantuffo
Messaggi: 2605
Iscritto il: sabato 19 novembre 2011, 12:24
La mia penna preferita: Sailor 1911 Standard Black HT
Il mio inchiostro preferito: Diamine Royal Blue
Misura preferita del pennino: Extra Fine
Località: Catania

Re: Definizioni pennini

Messaggio da Alexander »

Giardino Italiano ha scritto:Lo Stub di Visconti è 1.3, Stipula fa anche 1.1 e 0.9, che in effetti è abbastanza stretto per essere uno stub
Per lo 0.9 a quali modelli della Stipula fa riferimento?
"Ho dei gusti semplicissimi: mi accontento sempre del meglio"
O. Wilde
Simone
Crescent Filler
Crescent Filler
Messaggi: 1362
Iscritto il: sabato 28 gennaio 2012, 13:46
La mia penna preferita: Pelikan M200 (per ora...;))
Il mio inchiostro preferito: J. Herbin Poussiere de Lune
Misura preferita del pennino: Fine
Località: Bologna

Re: Definizioni pennini

Messaggio da Simone »

Alexander ha scritto:Sei stato chiarissimo, grazie! Quindi lo stub dovrebbe essere più facile da usare rispetto ad un italic..
Per esperienza personale (o per conoscenza) sapete quale penna ha lo stub più "fine"?
Giusto per dare un minimo di "carattere" alla scrittura, non per una vera e propria scrittura calligrafica.
Per stare sull'espwrienza diretta e l'economicità, la safari, con la Lamy, fa pennini italici sicuramente 1.1, 1.5 e 1.9; non sono sicuro dello 0.9.
A me il venditore ha detto che 1.5= tratto B e infetti è molto grosso, anche troppo; mi è anche stato detto che 1.1 praticamente non noti differenza, ma vorrei provare: con la Lamy il cambio pennino e semplicissimo e costa solo 6€! Anche io vorrei puntare ad usare sempre il pennino italico.

Riguardo allo stub: nel caso delle pelikan, ci si puo riferire ai pennini obliqui o si parla di un'altro tipo di punta?

Grazie mille.
Che tu sei qui,
che la vita esiste e l’identità,
Che il potente spettacolo continui,
e che tu puoi contribuire con un verso.

W.W.
Avatar utente
axiom-80
Snorkel
Snorkel
Messaggi: 111
Iscritto il: lunedì 27 giugno 2011, 9:50
Misura preferita del pennino: Flessibile
FountainPen.it 500 Forum n.: 105
Località: Monte di Muris

Re: Definizioni pennini

Messaggio da axiom-80 »

Alexander ha scritto:Sei stato chiarissimo, grazie! Quindi lo stub dovrebbe essere più facile da usare rispetto ad un italic..
Per esperienza personale (o per conoscenza) sapete quale penna ha lo stub più "fine"?
Giusto per dare un minimo di "carattere" alla scrittura, non per una vera e propria scrittura calligrafica.
Che sia più fine non so, ma stai descrivendo per dirne uno che conosco molto bene, lo stub della Sheaffer No-Nonsense: veloce e scorrevolissimo sulla carta, offerto su una stilografica economica ma che da belle soddisfazioni anche se un po povera come materiali, ma non si può avere tutto.
Gianni
Avatar utente
Ottorino
Tecnico - Moderatore
Tecnico - Moderatore
Messaggi: 11140
Iscritto il: lunedì 24 novembre 2008, 9:21
La mia penna preferita: Doric donatami da Fab66
Il mio inchiostro preferito: colorato brillante o neronero
Misura preferita del pennino: Stub
FountainPen.it 500 Forum n.: 096
Fp.it ℵ: 022
Fp.it 霊気: 022
Località: Firenze
Gender:

Re: Definizioni pennini

Messaggio da Ottorino »

Riapro l'argomento a beneficio di Daniela.

Se ci fosse in ascolto qualcuno che conosce l'italiano pre-internet forse ci potrebbe aiutare a dare il nome giusto ai vari pennini.

Non mi date del reazionario, l'inglese lo so e lo uso tutti i giorni.

Pero' mi da fastidio che si debba usare delle traduzioni assonanti per qualcosa che alla fine hanno inventato i nostri avi parecchio tempo fa.

Italico mi fa subito venire in mente le "italiche sponde" e "l'italico ingegno", paese di santi, poeti e navigatori e roba del genere.

Io preferisco chiamarli pennini tronchi.
Pero' non so come si come chiamino in italiano recente uno stub e un italico.

Chi ha inventato la cancelleresca mi pare che lo chiami "ben temperato" intendendo che è molto affilato.
Ma al tempo d'oggi "ben temperato" ha tutt'altro significato.

Fatevi avanti coi nomi "vecchi". E' certo che possiamo continuare a chiamarli stub e italico, e che naturalmente saranno le parole predominanti.
Pero' mi piacerebbe recuperare le parole dal sapore antico, anche solo per il gusto che ti ritrovi in bocca quando le pronunci.
"Veretta", ad esempio, è una di quelle.
C'è rimedio ? Perché preoccuparsi ? Non c'è rimedio ? Perché preoccuparsi ?
Un bel panorama si vede dopo una bella salita
Avatar utente
Irishtales
Moderatrice
Moderatrice
Messaggi: 9498
Iscritto il: lunedì 5 novembre 2012, 18:34
La mia penna preferita: Wahl-Eversharp Doric
Il mio inchiostro preferito: Levenger - Forest
Misura preferita del pennino: Flessibile
FountainPen.it 500 Forum n.: 087
Arte Italiana FP.IT M: 044
Fp.it ℵ: 011
Fp.it 霊気: 018
Fp.it Vera: 033
Gender:

Re: Definizioni pennini

Messaggio da Irishtales »

Grazie Ottorino,
quindi se non sbaglio i pennini che si trovano oggi in vendita per uso calligrafico, sono pressochè tutti stub.
Quanto capisco la tua insofferenza verso l'utilizzo dell'inglese anche a sproposito! Amo l'inglese, sia chiaro. E' musicale.
Però mi dà fastidio che la nostra lingua venga spesso mortificata senza motivo. E anche il latino: soffro ogni volta che alla tv sento giornalisti esperti chiamare i media "midia" pronunciando all'inglese un termine latino...
"Scrittura e pittura sono le due estremità della stessa arte e la loro realizzazione è identica" - Aforisma di Shitao
Daniela
bades
Touchdown
Touchdown
Messaggi: 39
Iscritto il: sabato 20 ottobre 2012, 18:55
Misura preferita del pennino: Medio
Località: Cantoira TO

Re: Definizioni pennini

Messaggio da bades »

Nei due testi prima metà novecento che ho viene definita in uno punta quadra e nell' altro punta tagliata. Ovviamente mi riferisco al capitolo sul carattere rotondo....

Ciao
Antonio
Avatar utente
axiom-80
Snorkel
Snorkel
Messaggi: 111
Iscritto il: lunedì 27 giugno 2011, 9:50
Misura preferita del pennino: Flessibile
FountainPen.it 500 Forum n.: 105
Località: Monte di Muris

Re: Definizioni pennini

Messaggio da axiom-80 »

Non è banale risalire a denominazioni precise.
Mi spiego: per quello che so, nei trattati di calligrafia venivano esposti i pennini necessari semplicemente con marca e numero.
Es. Presbitero N.509 E.F. - Locati N.2000 - Fiore N.510 - Libia N.251 - Falsariga N.3
Gianni
Rispondi

Torna a “Calligrafia”