Mostra Scambio - Pen Show di Firenze
18 Maggio 2024 - Ippodromo del Visarno, piazzale delle Cascine 29

Murasaki (domanda)

Per fare due chiacchiere insieme su argomenti vari
Avatar utente
AinNithael
Stantuffo
Stantuffo
Messaggi: 2362
Iscritto il: martedì 8 novembre 2016, 23:25
La mia penna preferita: Ehm... stanno diventando tante
Il mio inchiostro preferito: blu-nero oppure viola
FP.it 5000: 019
Località: Torino

Murasaki (domanda)

Messaggio da AinNithael »

Le esperte e gli esperti di inchiostro, di Giappone e di letteratura abbiano pazienza, ho una domanda.

Nella mia Sapporo viola oggi ho messo l'inchiostro Pilot Murasaki Shikibu. (E il forum in coro: Echisenefreganonlovogliamodire?) Contemplo la bottiglietta da 15ml e la sua etichetta e nasce una domanda: Murasaki Shikibu è un'autrice di importanza mondiale ( nella mia libreria ho il suo romanzo nella splendida edizione I Millenni Einaudi perché condivido l'opinione del mondo). Murasaki è il nome del colore viola, ma Shikibu? Ovvero come mai Pilot non ha dato nomi di autori o autrici agli altri colori ovvero perché solo il viola ha anche il "cognome"?
:?:
Avatar utente
shinken
Crescent Filler
Crescent Filler
Messaggi: 1078
Iscritto il: sabato 26 marzo 2016, 20:42
La mia penna preferita: Pilot Elité EF rossa
Il mio inchiostro preferito: Noodler's Black
Misura preferita del pennino: Extra Fine
Località: Genova
Gender:
Contatta:

Murasaki (domanda)

Messaggio da shinken »

il nome dell' inchiostro è
紫 Murasaki = viola
式部 Shikibu =dama di corte
direi che è l' autrice del Genji Monogatari e di altre opere
Comunque Murasaki Shikibu non è un nome ma un soprannome, il vero nome non è ufficialmente noto
Domanda quale edizione del Genji hai? Hai quella curata dalla dottoressa Orsi?
Luigi, tabaccaio in Genova.
Quarantadue è la risposta!
Avatar utente
TeoJ
Levetta
Levetta
Messaggi: 711
Iscritto il: martedì 27 dicembre 2016, 14:42
La mia penna preferita: Omas
Fp.it Vera: 031
Località: Novara
Gender:
Contatta:

Murasaki (domanda)

Messaggio da TeoJ »

Secondo me, dato che di solito gli Iroshizuku hanno nomi di elementi naturali, è il nome della pianta Calliparca Japonica

https://en.wikipedia.org/wiki/Callicarpa_japonica

D'altra parte in tutti i siti anglofoni che lo vendono il nome è tradotto con Japanese Beautyberry, il nome inglese della suddetta pianta (le cui bacche sono proprio di quel colore)
Matteo
Avatar utente
shinken
Crescent Filler
Crescent Filler
Messaggi: 1078
Iscritto il: sabato 26 marzo 2016, 20:42
La mia penna preferita: Pilot Elité EF rossa
Il mio inchiostro preferito: Noodler's Black
Misura preferita del pennino: Extra Fine
Località: Genova
Gender:
Contatta:

Murasaki (domanda)

Messaggio da shinken »

TeoJ ha scritto: martedì 22 agosto 2017, 17:03 Secondo me, dato che di solito gli Iroshizuku hanno nomi di elementi naturali, è il nome della pianta Calliparca Japonica

https://en.wikipedia.org/wiki/Callicarpa_japonica

D'altra parte in tutti i siti anglofoni che lo vendono il nome è tradotto con Japanese Beautyberry, il nome inglese della suddetta pianta (le cui bacche sono proprio di quel colore)

紫式部 è scritto in kanji sui boccettini e la prima cosa che viene in mente è l' autrice, è vero che è anche il nome giapponese del fiore che citi, la seconda scelta è certamente più in linea con gli altri nomi,secondo me ci hanno giocato sull' ambiguità.
Nota il nome del fiore è più comunemente scritto coi katakana ムラサキシキブ
Luigi, tabaccaio in Genova.
Quarantadue è la risposta!
Avatar utente
AinNithael
Stantuffo
Stantuffo
Messaggi: 2362
Iscritto il: martedì 8 novembre 2016, 23:25
La mia penna preferita: Ehm... stanno diventando tante
Il mio inchiostro preferito: blu-nero oppure viola
FP.it 5000: 019
Località: Torino

Murasaki (domanda)

Messaggio da AinNithael »

shinken ha scritto: martedì 22 agosto 2017, 16:43 il nome dell' inchiostro è
紫 Murasaki = viola
式部 Shikibu =dama di corte
direi che è l' autrice del Genji Monogatari e di altre opere
Comunque Murasaki Shikibu non è un nome ma un soprannome, il vero nome non è ufficialmente noto
Domanda quale edizione del Genji hai? Hai quella curata dalla dottoressa Orsi?
Infatti i miei pensieri giravano intorno a questo dubbio: Pilot ha onorato solo lei giocando con il suo nome perché unica fra i grandi scrittori giapponesi ad avere un nome/colore o perché è la più grande?

In quanto alla curatrice, ti saprò rispondere quando sarò di nuovo in città, qui la mia memoria ad emmenthal mi rimanda solo l'immagine del volume candido e il profumo della carta vergatina delle edizioni di pregio Einaudi.
P.S. anche per me 42 è la risposta ;)
Avatar utente
AinNithael
Stantuffo
Stantuffo
Messaggi: 2362
Iscritto il: martedì 8 novembre 2016, 23:25
La mia penna preferita: Ehm... stanno diventando tante
Il mio inchiostro preferito: blu-nero oppure viola
FP.it 5000: 019
Località: Torino

Murasaki (domanda)

Messaggio da AinNithael »

TeoJ ha scritto: martedì 22 agosto 2017, 17:03 Secondo me, dato che di solito gli Iroshizuku hanno nomi di elementi naturali, è il nome della pianta Calliparca Japonica

https://en.wikipedia.org/wiki/Callicarpa_japonica

D'altra parte in tutti i siti anglofoni che lo vendono il nome è tradotto con Japanese Beautyberry, il nome inglese della suddetta pianta (le cui bacche sono proprio di quel colore)
E Shikibu?
Avatar utente
TeoJ
Levetta
Levetta
Messaggi: 711
Iscritto il: martedì 27 dicembre 2016, 14:42
La mia penna preferita: Omas
Fp.it Vera: 031
Località: Novara
Gender:
Contatta:

Murasaki (domanda)

Messaggio da TeoJ »

Cercando un po' di più, la pianta è stata chiamata così in onore alla scrittrice:

"Japanese Beautyberry: Callicarpa japonica, native to Japan, is also cultivated in gardens. It is called Murasakishikibu in Japanese, in honor of Murasaki Shikibu"

Da: https://en.wikipedia.org/wiki/Callicarpa

Tutto torna :mrgreen:
Matteo
Avatar utente
AinNithael
Stantuffo
Stantuffo
Messaggi: 2362
Iscritto il: martedì 8 novembre 2016, 23:25
La mia penna preferita: Ehm... stanno diventando tante
Il mio inchiostro preferito: blu-nero oppure viola
FP.it 5000: 019
Località: Torino

Murasaki (domanda)

Messaggio da AinNithael »

TeoJ ha scritto: martedì 22 agosto 2017, 18:21 Cercando un po' di più, la pianta è stata chiamata così in onore alla scrittrice:

"Japanese Beautyberry: Callicarpa japonica, native to Japan, is also cultivated in gardens. It is called Murasakishikibu in Japanese, in honor of Murasaki Shikibu"

Da: https://en.wikipedia.org/wiki/Callicarpa

Tutto torna :mrgreen:
Fantastico, grazie Matteo!
Avatar utente
TeoJ
Levetta
Levetta
Messaggi: 711
Iscritto il: martedì 27 dicembre 2016, 14:42
La mia penna preferita: Omas
Fp.it Vera: 031
Località: Novara
Gender:
Contatta:

Murasaki (domanda)

Messaggio da TeoJ »

Di niente :mrgreen:

Ho molto tempo da far passare tra metro e treno per tornare a casa da lavoro... santo smartphone :lol:
Matteo
Avatar utente
AinNithael
Stantuffo
Stantuffo
Messaggi: 2362
Iscritto il: martedì 8 novembre 2016, 23:25
La mia penna preferita: Ehm... stanno diventando tante
Il mio inchiostro preferito: blu-nero oppure viola
FP.it 5000: 019
Località: Torino

Murasaki (domanda)

Messaggio da AinNithael »

TeoJ ha scritto: martedì 22 agosto 2017, 18:39 Di niente :mrgreen:

Ho molto tempo da far passare tra metro e treno per tornare a casa da lavoro... santo smartphone :lol:
Sarà, ma sei stato grande. È la seconda volta che sento la mancanza della emoticon che manda un bacione di riconoscenza :-)
Avatar utente
AinNithael
Stantuffo
Stantuffo
Messaggi: 2362
Iscritto il: martedì 8 novembre 2016, 23:25
La mia penna preferita: Ehm... stanno diventando tante
Il mio inchiostro preferito: blu-nero oppure viola
FP.it 5000: 019
Località: Torino

Murasaki (domanda)

Messaggio da AinNithael »

shinken ha scritto: martedì 22 agosto 2017, 16:43 il nome dell' inchiostro è
紫 Murasaki = viola
式部 Shikibu =dama di corte
direi che è l' autrice del Genji Monogatari e di altre opere
Comunque Murasaki Shikibu non è un nome ma un soprannome, il vero nome non è ufficialmente noto
Domanda quale edizione del Genji hai? Hai quella curata dalla dottoressa Orsi?
Ho controllato: Adriana Motti
Avatar utente
shinken
Crescent Filler
Crescent Filler
Messaggi: 1078
Iscritto il: sabato 26 marzo 2016, 20:42
La mia penna preferita: Pilot Elité EF rossa
Il mio inchiostro preferito: Noodler's Black
Misura preferita del pennino: Extra Fine
Località: Genova
Gender:
Contatta:

Murasaki (domanda)

Messaggio da shinken »

AinNithael ha scritto: sabato 26 agosto 2017, 0:05 Ho controllato: Adriana Motti
La traduzione della signora Adriana Motti è indiretta. Si tratta di una traduzione dal testo in lingua inglese.
Ne esiste una nuova edizione a cura della dott Maria Teresa Orsi edita nel 2012. Questa è una traduzione direttamente dalle fonti giapponesi. Ignoro quanto si siano spinti con le fonti, ma ho sentito un commento ( senza conferme) sul fatto che lavorassero su copie dei testi antichi in kana.
Si tratta di una traduzione importante.
Purtoppo il testo è edito in un grosso tomo stampato in caratteri microscopici per la mia vista. Attendo un ebook di questa edizione ( spero che lo facciano)
Luigi, tabaccaio in Genova.
Quarantadue è la risposta!
Avatar utente
AinNithael
Stantuffo
Stantuffo
Messaggi: 2362
Iscritto il: martedì 8 novembre 2016, 23:25
La mia penna preferita: Ehm... stanno diventando tante
Il mio inchiostro preferito: blu-nero oppure viola
FP.it 5000: 019
Località: Torino

Murasaki (domanda)

Messaggio da AinNithael »

shinken ha scritto: sabato 26 agosto 2017, 8:18
AinNithael ha scritto: sabato 26 agosto 2017, 0:05 Ho controllato: Adriana Motti
La traduzione della signora Adriana Motti è indiretta. Si tratta di una traduzione dal testo in lingua inglese.
Ne esiste una nuova edizione a cura della dott Maria Teresa Orsi edita nel 2012. Questa è una traduzione direttamente dalle fonti giapponesi. Ignoro quanto si siano spinti con le fonti, ma ho sentito un commento ( senza conferme) sul fatto che lavorassero su copie dei testi antichi in kana.
Si tratta di una traduzione importante.
Purtoppo il testo è edito in un grosso tomo stampato in caratteri microscopici per la mia vista. Attendo un ebook di questa edizione ( spero che lo facciano)
Grazie. Informazioni molto interessanti.
Sempre edizioni Einaudi? Posso guglare ma intanto chiedo :-)

AGGIORNAMENTISSIMO. La versione Kindle c'è!
https://www.amazon.it/dp/B073QD4WXY/ref ... TF8&btkr=1
Ultima modifica di AinNithael il sabato 26 agosto 2017, 11:01, modificato 1 volta in totale.
Avatar utente
shinken
Crescent Filler
Crescent Filler
Messaggi: 1078
Iscritto il: sabato 26 marzo 2016, 20:42
La mia penna preferita: Pilot Elité EF rossa
Il mio inchiostro preferito: Noodler's Black
Misura preferita del pennino: Extra Fine
Località: Genova
Gender:
Contatta:

Murasaki (domanda)

Messaggio da shinken »

AinNithael ha scritto: sabato 26 agosto 2017, 10:45
Grazie. Informazioni molto interessanti.
Sempre edizioni Einaudi? Posso guglare ma intanto chiedo :-)
No
questa è la scheda su anobii
http://www.anobii.com/books/La_Storia_d ... d6b72f01ad
Luigi, tabaccaio in Genova.
Quarantadue è la risposta!
Avatar utente
AinNithael
Stantuffo
Stantuffo
Messaggi: 2362
Iscritto il: martedì 8 novembre 2016, 23:25
La mia penna preferita: Ehm... stanno diventando tante
Il mio inchiostro preferito: blu-nero oppure viola
FP.it 5000: 019
Località: Torino

Murasaki (domanda)

Messaggio da AinNithael »

Amazon Kindle dice Einaudi (vedi link) anche edizione Orsi
Rispondi

Torna a “Chiacchiere in libertà”