La minestra che ho mangiata

Per fare due chiacchiere insieme su argomenti vari
Rispondi
Avatar utente
scossa
Crescent Filler
Crescent Filler
Messaggi: 1528
Iscritto il: venerdì 5 agosto 2011, 17:45
La mia penna preferita: Omas A. VESPUCCI
Il mio inchiostro preferito: Diamine Chocolate Brown
Misura preferita del pennino: Medio
FountainPen.it 500 Forum n.: 066
Arte Italiana FP.IT M: 071
Fp.it ℵ: 060
Fp.it Vera: 016
Località: Verona provincia
Gender:
Contatta:

La minestra che ho mangiata

Messaggio da scossa »

Prendo spunto da una frase scritta in un'altra discussione:
Non è vero che (le pastiere) durano pochi istanti: io tutte quelle che ho mangiatE le porto sulla pancia e non riesco a smaltirle :D

Perché si declina il complemento oggetto al femminile?
Visto che chi compie l'azione sono IO, non dovrebbe essere "le pastiere che (io) ho mangiatO ...."?

So che in letteratura ci sono precedenti illustri, ma a me suona come una "stecca" in una esecuzione musicale .....
Cordialità.

Marco
___
Se devi scegliere tra avere ragione ed essere gentile, scegli di essere gentile ed avrai sempre ragione.
Avatar utente
ciro
Siringa Rovesciata
Siringa Rovesciata
Messaggi: 3043
Iscritto il: martedì 7 aprile 2015, 15:12
La mia penna preferita: Montblanc Noblesse VIP
Il mio inchiostro preferito: Quel Montblanc verde
Misura preferita del pennino: Fine
Località: Londra, UK
Gender:

La minestra che ho mangiata

Messaggio da ciro »

Chiamate la crusca subito! :lol:

Seriamente. Il problema sta nel participio passato che può essere usato sia come voce verbale che come aggettivo. È chiaro che nel caso declinato è usato come aggettivo e quindi sarebbe "io le ho", nel senso di possedere e "mangiate" attributo. È chiaro che è un errore perché la frase si potrebbe trasformare in "io ho le pastiere mangiate" che significa tutt'altro.


Almeno credo.
Ciro
(Io sono per le firme a colori, sapevatelo!)
“La vita è come una fresella, s'è troppo dura sponzala.”
- Nonna
Immagine
Avatar utente
alfredop
Siringa Rovesciata
Siringa Rovesciata
Messaggi: 3768
Iscritto il: martedì 30 dicembre 2008, 17:48
Misura preferita del pennino: Extra Fine
FountainPen.it 500 Forum n.: 061
Fp.it Vera: 002
Località: Napoli
Gender:

La minestra che ho mangiata

Messaggio da alfredop »

Licenza poetica?

Comunque non essendoci un diagramma Backus-naur della lingua italiana non mi esprimo :D

Alfredo
“Andare all’inferno è facile . C’è una scala. Scendi il primo gradino. Poi scendi il secondo. Poi scivoli." (Leo Ortolani, Rat-Man n. 91)
Avatar utente
shinken
Crescent Filler
Crescent Filler
Messaggi: 1078
Iscritto il: sabato 26 marzo 2016, 20:42
La mia penna preferita: Pilot Elité EF rossa
Il mio inchiostro preferito: Noodler's Black
Misura preferita del pennino: Extra Fine
Località: Genova
Gender:
Contatta:

La minestra che ho mangiata

Messaggio da shinken »

Credo che voi tutti siate in errore.
Il vero problema è nella frase:
le porto sulla pancia e non riesco a smaltirle :D
Si tratta di una questione faticosa da risolvere, credetemi
Luigi, tabaccaio in Genova.
Quarantadue è la risposta!
Avatar utente
Musicus
Collaboratore
Collaboratore
Messaggi: 2952
Iscritto il: martedì 3 dicembre 2013, 20:33
La mia penna preferita: Waterman Commando Music Nib
Il mio inchiostro preferito: Waterman Bleu Sérénité
Misura preferita del pennino: Flessibile
Località: Bolzano
Gender:

La minestra che ho mangiata

Messaggio da Musicus »

scossa ha scritto:Prendo spunto da una frase scritta in un'altra discussione:
Non è vero che (le pastiere) durano pochi istanti: io tutte quelle che ho mangiatE le porto sulla pancia e non riesco a smaltirle :D

Perché si declina il complemento oggetto al femminile?
Visto che chi compie l'azione sono IO, non dovrebbe essere "le pastiere che (io) ho mangiatO ...."?

So che in letteratura ci sono precedenti illustri, ma a me suona come una "stecca" in una esecuzione musicale .....
Ciao Scossa, il problema da te sollevato è relativo alla CONCORDANZA.
Ti cito dalla Treccani online:
" • Quando l’ausiliare è il verbo avere:– in presenza di un participio passato seguito da un complemento oggetto, il participio è di solito al maschile singolare, indipendentemente dal genere e dal numero del complemento oggetto
Ti ho scritto numerose lettere–;
è sempre più rara, anche se non sbagliata, la concordanza con il complemento oggetto,
Ti ho scritte numerose lettere-,
normale fino a un secolo fa."

Oggigiorno questa concordanza potrebbe venire considerata un segno di eccessiva cura del linguaggio e quasi di affettazione, ma è anche per questo che a me piace...
Le "stecche" sono ben altre...

Giorgio
Ti ho scritte numerose lettere
Avatar utente
ciro
Siringa Rovesciata
Siringa Rovesciata
Messaggi: 3043
Iscritto il: martedì 7 aprile 2015, 15:12
La mia penna preferita: Montblanc Noblesse VIP
Il mio inchiostro preferito: Quel Montblanc verde
Misura preferita del pennino: Fine
Località: Londra, UK
Gender:

La minestra che ho mangiata

Messaggio da ciro »

Sempre d'opinione si tratta.

Quando coniughiamo un verbo, al participio passato mettiamo semplicemente una voce. Essendo essa una voce verbale non ha per definizione nessun sesso ed essendo unica vale sia per singolare che per il plurale di ogni persona.
Quello che erroneamente chiamiamo participio passato declinato altri non è che un attributo che deriva dal participio passato e che sempre attributo è, e in quanto tale ha le sue forme per singolare e plurale, maschile e femminile. Sono due parole completamente diverse.

È pur vero però che le regole grammaticali e logiche descrivono il linguaggio ma non lo fanno.
Il fine ultimo del linguaggio è la comunicazione e fino a che il messaggio arriva al destinatario fa il suo dovere correttamente, il resto è filosofia.

Volendola mettere sullo stesso piano di Alfredo l'errore è di formato (expected verb), non di sintassi. Per questo il compilatore, controllato il BNF, può dare l'avvertimento parentesizzato più sopra ma compilerà uguale e il runtime andrà bene abbastanza.
Ciro
(Io sono per le firme a colori, sapevatelo!)
“La vita è come una fresella, s'è troppo dura sponzala.”
- Nonna
Immagine
Avatar utente
Syrok
Vacumatic
Vacumatic
Messaggi: 786
Iscritto il: domenica 28 giugno 2015, 23:19
La mia penna preferita: Seilor ecoule nera glitterata
Il mio inchiostro preferito: Seilor gentle ink blu/black
Misura preferita del pennino: Fine
Località: Alba (CN)
Gender:

La minestra che ho mangiata

Messaggio da Syrok »

poche storie le pastiere bisogna farle e mangiarle :lol:
Alcune volte vinci, tutte le altre volte impari
(poverbio giapponese)
Alessandro
Immagine
Avatar utente
scossa
Crescent Filler
Crescent Filler
Messaggi: 1528
Iscritto il: venerdì 5 agosto 2011, 17:45
La mia penna preferita: Omas A. VESPUCCI
Il mio inchiostro preferito: Diamine Chocolate Brown
Misura preferita del pennino: Medio
FountainPen.it 500 Forum n.: 066
Arte Italiana FP.IT M: 071
Fp.it ℵ: 060
Fp.it Vera: 016
Località: Verona provincia
Gender:
Contatta:

La minestra che ho mangiata

Messaggio da scossa »

ciro ha scritto:Il fine ultimo del linguaggio è la comunicazione e fino a che il messaggio arriva al destinatario fa il suo dovere correttamente, il resto è filosofia .....
Quindi pure le stilografiche sono filosofia :D
Cordialità.

Marco
___
Se devi scegliere tra avere ragione ed essere gentile, scegli di essere gentile ed avrai sempre ragione.
Avatar utente
scossa
Crescent Filler
Crescent Filler
Messaggi: 1528
Iscritto il: venerdì 5 agosto 2011, 17:45
La mia penna preferita: Omas A. VESPUCCI
Il mio inchiostro preferito: Diamine Chocolate Brown
Misura preferita del pennino: Medio
FountainPen.it 500 Forum n.: 066
Arte Italiana FP.IT M: 071
Fp.it ℵ: 060
Fp.it Vera: 016
Località: Verona provincia
Gender:
Contatta:

La minestra che ho mangiata

Messaggio da scossa »

Musicus ha scritto:....il problema da te sollevato è relativo alla CONCORDANZA.
Ti cito dalla Treccani online:...
Grazie Giorgio;
Musicus ha scritto: Oggigiorno questa concordanza potrebbe venire considerata un segno di eccessiva cura del linguaggio e quasi di affettazione ....
forse proprio perché mi ricorda un mio vecchio, borioso, capufficio che ne faceva ampio uso, non la gradisco.
Cordialità.

Marco
___
Se devi scegliere tra avere ragione ed essere gentile, scegli di essere gentile ed avrai sempre ragione.
Avatar utente
Orlandoemme
Artista
Artista
Messaggi: 1133
Iscritto il: mercoledì 19 febbraio 2014, 19:35
La mia penna preferita: Sailor 1911 naginata togi 21kt
Il mio inchiostro preferito: Sailor Sei Boku blu nero
Fp.it 霊気: 011
Fp.it Vera: 011
Località: Roma
Gender:

La minestra che ho mangiata

Messaggio da Orlandoemme »

Visto che la frase era la mia, vi do la spiegazione autentica della frase 'si costruita: Quando si tratta di mangiare ed in particolare dolci napoletani, dimentico tutto, figuriamoci se non sia possibile che io abbia dimenticato l'italiano.
Però non ho capito una cosa.
La mia costruzione era giusta o sbagliata?
Continuo a dire che qua non si finisce mai di imparare.
Orlando
-----
I computer sono inutili. Ti sanno dare solo risposte.
Silemar
Crescent Filler
Crescent Filler
Messaggi: 1825
Iscritto il: sabato 26 marzo 2016, 18:02
Il mio inchiostro preferito: Sailor Jentle-Pilot Iroshizuku
Misura preferita del pennino: Fine
Località: Rieti
Gender:

La minestra che ho mangiata

Messaggio da Silemar »

Orlandoemme ha scritto:Visto che la frase era la mia, vi do la spiegazione autentica della frase 'si costruita: Quando si tratta di mangiare ed in particolare dolci napoletani, dimentico tutto, figuriamoci se non sia possibile che io abbia dimenticato l'italiano.
:lol: :lol:
Orlandoemme ha scritto:La mia costruzione era giusta o sbagliata?
Musicus ha scritto:Ti cito dalla Treccani online:
...è sempre più rara, anche se non sbagliata, la concordanza con il complemento oggetto,
Ti ho scritte numerose lettere-,
normale fino a un secolo fa."
Giusta ma rara! :thumbup:
Laura
Rispondi

Torna a “Chiacchiere in libertà”